このページには#広告 #宣伝 が含まれます。



三振を「打ち取る」って言うのに違和感覚える

ワイだけやろか


討ち取る
こっちやで


代打を抑えたときだけ討ち取る感を覚えるわ



言わないやろ
三振に切って取るっていうやん


さっき田中正義の動画見てたら
「見逃し三振に打ち取りました」
っていう実況があってつい立てちゃったの


違和感ありすぎやな


それは実況の間違いやろ


実際にあるらしい。そう言う言い回し


存在したわ




うちとる【打ち取る・討ち取る・打取る・討取る】

( 動ラ五[四] )
武器などを使って敵を殺す。
《討取》 「大将を-・った」


勝負で相手に勝つ。
《打取》 「三振に-・る」


攻めて奪い取る。
「唐土もろこしの帝…この国-・らむとて/枕草子 244」


賭けに勝って手に入れる。
「 - ・りたる侍は、忽に便たより有る妻めを儲て/今昔 16」


つかまえる。とらえる。
「虫-・りてゐたりけるに/宇治拾遺 3」



あるんやな

日本語難しすぎない?


三振の動詞句は奪うでしょ

三振を凡退と表現するのも少し違和感ある


ようわからんけど凡打と同じ漢字使ってるからやろか


野球で打ち取るってよく気がするけど何に使うんやっけ


フライアウトとかかな


ゴロアウトでもフライアウトでも打ち取りや



ジャスト・ルッキン!
ウィンドウショッピングになりました






なんJ 2ch 5ch スレ まとめ
2ちゃんねる 5ちゃんねる



Next Post Previous Post
No Comment

記事




Categories